Te Papakupu Māori mō OpenOffice (License)

From Te Papakupu Māori

Jump to: navigation, search

Rārangi kōrero

Tohuhononga Māori

(C) 2008 Kiharoa (Konrad) Dear

http://papakupu.maori.nz/

Ngā Ture Kupu

(C) 2008 Kiharoa (Konrad) Dear

http://papakupu.maori.nz/

This rulebook is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or any later version.

This word list is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.

You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.

Ngā Ture Kupukupu

(C) 2008 Kiharoa (Konrad) Dear

http://papakupu.maori.nz/

This rulebook is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or any later version.

This word list is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.

You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.


Te Papakupu Māori o Aotearoa

(C) 2008 Kiharoa (Konrad) Dear

http://papakupu.maori.nz/

Place Names

http://www.tetaurawhiri.govt.nz/

The place names from te Taura Whiri i te Reo Māori are available in the Public Domain.

Iwi Names from 2006 Census

(C) 2008 Statistics New Zealand

http://www.stats.govt.nz/

Information from Statistics New Zealand is available in the Public Domain.

Whakamāori Technology terms

(C) 2008 Te Taka Keegan

http://www.cs.waikato.ac.nz/~tetaka/

Whakamāori Technology terms are available in the public domain.

Kedri Translator

(C) 2008 Dr. Mark Laws and Dr. Michael Watts

http://translator.kedri.info/

The word-list from the Kedri Translator is available in the public domain from http://translator.kedri.info/datasets/

Te Ngutu Kura

(C) 2008 Karaitiana N Taiuru

http://www.maorispellchecker.net.nz/

This word list is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or any later version.

This word list is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.

You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.

In addition to the terms and conditions of the GPL, any redistribution of Te Ngutu Kura Word List must reference Te Ngutu Kura website <http://www.maorispellchecker.net.nz/>.

Orthographic Conventions

http://www.tetaurawhiri.govt.nz/

The words from te Taura Whiri i te Reo Māori are available in the Public Domain.

Ngā Ture Kupu

(C) 2008 Kiharoa (Konrad) Dear

http://papakupu.maori.nz/

This rulebook is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or any later version.

This word list is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.

You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.


Te Punakupu Taurite

(C) 2008 Kiharoa (Konrad) Dear

http://papakupu.maori.nz/

Ngā tae o te reo

(C) 2008 Kiharoa (Konrad) Dear

http://kiharoa.dear.maori.nz/

Ngā tae o te reo is available in the public domain.

Personal tools